北京赛车PK10开奖图歡迎您的到來!

客服熱線:
[說英語]Knock someone dead 留下深刻印象

[說英語]Knock someone dead 留下深刻印象

作者:admin    來源:未知    發布時間:2019-05-21 14:44    瀏覽量:

  [說英語]Knock someone dead 留下深刻印象

  Knock someone dead 留下深刻印象

  表達 knock someone dead 直譯是“一拳打死某人”,當咱們在日常英語對話中提到這個表達時,實踐意義和暴力行為沒有關系。根據不同的語境,這個白話說法能夠有多種意義,比方“徹底降服,留下深刻印象,令人大吃一驚,讓人呆若木雞”等。

  人們會用 knock someone dead 來鼓勵他人增強決心,常用場合包含出場扮演節目,參與宴會活動等。當表達中的 someone 泛指觀眾或人群時能夠將其替換成代詞 them,白話縮寫方式是 'em。

  例句

  My father said to me before my first speech: “Go and knock 'em dead!”

  在我第一次做大眾講演之前,我父親對我說:“去吧,你能降服他們的。

  Are you wearing that beautiful dress next time you go out with James? You're definitely going to knock him dead!

  你真要在下次和詹姆斯約會時穿這條美麗的連衣裙嗎?你肯定會把他迷倒的!

  Are you prepared to knock them dead at the opening show?

  你預備好在首演時讓所有人都對你的扮演佩服得五體投地嗎?

順利加盟網
友情鏈接: ??

在線客服 : ????服務熱線: ????電子郵箱:

公司地址:

職場口語訓練_商務英語_英語培訓_英語在線自學網站?版權所有加盟網
北京赛车PK10开奖图 全天投注开奖计划 重庆时时彩开奖计划 极速飞艇计划 新浪5分彩全天计划